白勺的主要作品

导读白勺的主要作品网络原创歌曲《惠多》网络原创民乐作品《望江南》大型即时战略游戏《逐鹿中原》之全部音乐/音效及配音制作。北京印刷学院多媒体光盘《京城四合》之全部音乐/音效...

空灵号带大家认识并深入了解闪电狗中文版,希望能帮你解决当下所遇到的难题。

白勺的主要作品

白勺的主要作品

网络原创歌曲《惠多》

网络原创民乐作品《望江南》

大型即时战略游戏《逐鹿中原》之全部音乐/音效及配音制作。

北京印刷学院多媒体光盘《京城四合》之全部音乐/音效制作及配音制作。(获第八届莫必斯(Mobius)杯国际多媒体光盘大奖赛“中国杯奖”及“推荐奖”。)。

《大众软件光盘》等多张多媒体光盘杂志的音乐/音效。

多媒体童话光盘《皇帝的新装》之全部音乐音效及配音制作。

金山公司《多多学作文》多媒体教育光盘之全部音乐音效制作。

多媒体童话光盘《皇帝的新装》之全部音乐音效制作。

中文之星网络游戏《第四世界》之全部音乐音效制作。

娱动工场《神怪聊斋--鬼寺》之全部音乐音效制作。

娱动工场《问达也疯狂》之全部音乐音效制作。

西山居《剑侠情缘外传--月影传说》之背景音乐制作。

第三波公司《三国赵云传》之全部音乐制作

网易公司《大话西游online》之全部音乐制作。

网易公司《梦幻西游online》之全部音乐制作。

迪士尼《小熊维尼》《闪电狗》中文版歌曲等。

闪电狗主题曲歌词

Nobody listens to me

没有人在听着我

don’t hear a single thing I've said

不听我说的任何东西

Say anything to soothe me

说任何安慰我的话

anything to get you from my head

那些能把你从我脑袋中除去

Don't know how really I feel,

不知道我真正的感觉是什么

Cause it's the faith that makes it like I don't care

因为那信任让我看起来不想管

Don’t know how much it hurts to turn around like you were never there

不知道伤害了多少 想要转向从来都不在那里的你

Like somehow you could be the break and I could walk away from the promises we made

像有时候不知怎么的,你可以背叛,我可以就默默地离开我们的誓言

And swore we’d never break

和那我们不曾背叛过的誓言

I thought I lost you when you ran away to try to find me

我以为我失去你了 当你为了找我而跑开的时候

I thought I’d never see your sweet face again.

我以为我再也看不到你那甜甜的脸了

I turned around and you were gone and on and on the days went

我四处找寻,你不在那里,日子一天天地过

but I kept the moments that we were in

但是我收着我们在一起的那些瞬间

'Cause I hoped in my heart

因为我心中希望

that you would come back to me,my friend

你会回来我这里,我的朋友

And now I got you,but I thought I lost you!

现在我得到你了,但是我以为我失去你了

I felt so empty out there, and there were days I had my doubts

外面让我感到很空虚,那里还有哪些我存有疑虑的日子

but I knew I'd find you somewhere

但是我知道我会在某处找到你

because I knew I couldn't live without you in my life for one more day

因为我知道,没有你在我生命中,我一天也不能再活

and I swore I'd never break a promise we made

我发誓我不会违背我们的约定

I thought I lost you when you ran away to try to find me

我以为我失去你了 当你为了找我而跑开的时候

I thought I’d never see your sweet face again.

我以为我再也看不到你那甜甜的脸了

I turned around and you were gone and on and on the days went

我四处找寻,你不在那里,日子一天天地过

but I kept the moments that we were in

但是我收着我们在一起的那些瞬间

'Cause I hoped in my heart

因为我心中希望

that you would come back to me, my friend

你会回来我这里,我的朋友

And now I got you, but I thought I lost you!

现在我得到你了,但是我以为我失去你了

I told myself I wouldn’t sleep 'til I searched the world from sea to sea

我告诉自己我会睡不着,直到我一个海接一个海地探索这世界

I made a wish upon a star

我向星星许了愿

I turned around and there you were

我四处找寻,你就在那里

And now here we are, are

现在我们都在这里,都

here we are

都在这里

I thought I lost you

我以为我失去你了

I thought I lost you too

我也以为我失去你了

I thought I lost you

我以为我失去你了

I thought I lost you

我以为我失去你了

yeah

I thought I lost you when you ran away to try to find me

我以为我失去你了 当你为了找我而跑开的时候

I thought I’d never see your sweet face again.

我以为我再也看不到你那甜甜的脸了

I turned around and you were gone and on and on the days went

我四处找寻,你不在那里,日子一天天地过

but I kept the moments that we were in

但是我收着我们在一起的那些瞬间

and I knew in my heart

因为我心中希望

that you would come back to me, my friend

你会回来我这里,我的朋友

And now I got you, I thought I lost you!

现在我得到你了,但是我以为我失去你了

电影<<闪电狗>>40分07秒至44分44秒全部台词

455

00:40:06,814 --> 00:40:08,149

Food!

食物!

456

00:40:08,149 --> 00:40:09,984

Alright! Who wants burgers

汉堡好了!谁要汉堡?

457

00:40:13,154 --> 00:40:15,865

Go on, use the dog face.

This gonna be beatiful.

去吧,用你这漂亮的狗脸

458

00:40:17,658 --> 00:40:22,038

You know, beg.

Do the dog face!

不明白?去要啊?用狗脸!

459

00:40:22,497 --> 00:40:25,791

What The dog face

What is that mean

狗脸?什么意思?

460

00:40:26,792 --> 00:40:29,670

Figures and tie to the one dog on earth,

he doesn't know how to beg.

你能想象和世界上唯一一条不会要东西的狗拴在一起什么感觉么?

461

00:40:30,338 --> 00:40:32,256

Okay. If you want the food.

好,如果你想要吃的…

462

00:40:32,398 --> 00:40:37,345

.the antidote, you're gonna

have to do exactly what I say.

解药,你必须完全照我说的做

463

00:40:38,346 --> 00:40:42,725

No, not likely. You're a degenerate

creature of darkness.

不行,你代表着堕落的黑暗势力

464

00:40:42,767 --> 00:40:44,477

Yeah, yeah, granted but that's it.

好吧,就算我是这样,但是…

465

00:40:44,477 --> 00:40:47,313

All I'm asking you to do

is just tilt your head a little.

我只要你稍微歪一下头

466

00:40:47,438 --> 00:40:49,649

You could do that, can't you

Come on.

你可以的,不是吗?来吧

467

00:40:51,317 --> 00:40:53,798

More, more.

再歪点,再歪点

468

00:40:53,800 --> 00:40:54,813

This is stupid.

这也太傻了

469

00:40:54,403 --> 00:40:57,073

No, no. Come on. Work with on this.

Please, you're almost there.

没有没有,继续,拜托合作一下,就快了

470

00:40:57,198 --> 00:40:58,449

Oh, boy!

噢,好吧!

471

00:41:00,326 --> 00:41:02,161

Okay, try the other way.

好,试试另一边

472

00:41:02,370 --> 00:41:07,833

There you go! Head up! Down.

Now, a little smile. Loose the smile.

不错,抬下头,再低头,笑一下,收一点

473

00:41:08,376 --> 00:41:11,879

Drop your left ear. Your other left.

Okay, the other way was better.

放下左边耳朵,换另一个,好,这边好些

474

00:41:11,921 --> 00:41:14,924

Now, drop them both.

Hold it, right there.

现在两边都放下,保持住,就是它

475

00:41:14,966 --> 00:41:18,469

And ever so slightly, look up.

然后稍稍地…往上…看

476

00:41:19,011 --> 00:41:21,097

Soup is on, baby!

好吃的来了!伙计

477

00:41:33,567 --> 00:41:35,236

Here you go.

给你

478

00:41:36,195 --> 00:41:37,279

Yes!

搞定!

479

00:41:41,993 --> 00:41:43,619

Oh, look at you, you little guy!

噢,看看你这个小家伙!

480

00:41:48,916 --> 00:41:50,251

Bitch you stupid cat!

滚开你这只贱猫!

481

00:42:00,469 --> 00:42:03,681

#.what really happened.

And what is that matter to you

#发生了什么事?你怎么了?

482

00:42:03,764 --> 00:42:05,558

#Because I'm involved. #With rich

#因为我无法自拔了 因为钱吗?

483

00:42:05,558 --> 00:42:08,269

#With James.

#If you and James are romantic.

#因为詹姆斯 如果你和詹姆士正在浪漫…

484

00:42:08,269 --> 00:42:10,104

#.I wanna know all about it.

#What Are you.

#我要知道全部 什么?你想…

485

00:42:10,312 --> 00:42:12,148

#Come and down!

#下来吧

486

00:42:12,273 --> 00:42:14,233

#You gonna get something

if you'll stop that leaking!

#如果你能不让它漏水,我就给你点报酬

487

00:42:14,316 --> 00:42:16,777

#Go Larry, go Larry, go Larry! Stop!

#冲啊拉里,冲啊,冲啊!停下!

488

00:42:16,819 --> 00:42:18,863

#We did only once.

It was a disaster.

#我们只做过一次,真是灾难

489

00:42:19,238 --> 00:42:22,908

#It really does help and it really

releases the serotonin and.

#它确实有效,它可以释放5-羟色胺…

490

00:42:22,992 --> 00:42:25,578

#Hey, mate! This time

we'll do it my way!

#嘿,老兄!这次按我说的做!

491

00:42:32,877 --> 00:42:38,507

Well, hello puppy. Did you come for some

of grandma's butter bean dumplings

你好啊小狗,想尝尝奶奶的黄油豆饺子吗?

492

00:42:39,904 --> 00:42:40,509

You wait right there.

在这儿等着

493

00:42:48,476 --> 00:42:52,062

Look at you.

You're quite a little actor, huh

瞧啊,多像个小演员啊

494

00:42:52,605 --> 00:42:54,523

I haven't eating like this in ages.

我还从没吃得这么饱过

495

00:42:54,774 --> 00:42:57,693

Hey, look! My stomach distended.

How great is that!

嘿,看哪!胃都涨起来了!圆鼓鼓的

496

00:42:58,068 --> 00:43:00,738

Yeah, well. Don't get used to it.

We gotta keep moving.

是的,不过不要去习惯这些,我们还要往前走

497

00:43:00,821 --> 00:43:03,908

But this place is a gold mine.

What's wrong with you

但是这里是一个金矿啊,你有毛病么?

498

00:43:04,074 --> 00:43:08,537

Every week, new RVs bring us,

new suckers who bring us new food.

每周都会有新的旅游车来,都会有新的傻瓜给我们吃的

499

00:43:08,621 --> 00:43:11,499

Look around! It's perfect.

好好想想!太完美了

500

00:43:16,337 --> 00:43:21,550

In my eyes deceive me Is this

some apparition I see before real

我的眼睛在欺骗我吗? 这是幻觉吗?是真的吗?

501

00:43:22,176 --> 00:43:25,888

Oh, could it be My hero!

啊,是真的!我的大英雄!

502

00:43:26,096 --> 00:43:28,015

Oh, my gosh! Oh, my gosh!

Oh, my gosh!

噢,天哪!天哪!

503

00:43:30,601 --> 00:43:34,813

You're Bolt, the super dog.

You're fully awesome.

你是波特,超级狗,你是最棒的

504

00:43:35,856 --> 00:43:37,942

Wait a minute.

You know this dog

等一下,你认识这条狗吗?

505

00:43:38,067 --> 00:43:42,431

Oh, I do. He is fully awesome!

是啊,他是最强大的!

506

00:43:42,431 --> 00:43:43,991

Ah, yeah, yeah. We've established that.

啊,是,是,我们已经知道了

507

00:43:43,572 --> 00:43:45,533

Who are you I'm Rhino.

你是谁? 我是莱诺

508

00:43:45,699 --> 00:43:47,660

Rhino, the hamster

莱诺?一只仓鼠?

509

00:43:47,826 --> 00:43:52,081

Well, you know, my ancestry

isn't all hamster. I'm 1,16% wolf.

嗯,这个,我的祖先并不都是仓鼠,我有1.16%的狼…

510

00:43:52,206 --> 00:43:54,375

.with a yellow wolverine

and there is some between.

还有一些黄鼠狼,还有些…

511

00:43:54,500 --> 00:43:56,126

But that besides the point!

但是这都不重要!

512

00:43:56,585 --> 00:44:01,340

We have for us a legend.

Bolt, the super dog!

我们有传奇的超级狗,波特!

513

00:44:01,674 --> 00:44:06,720

You can outrun speeding missiles, and burn

through solid metal with his heat vision.

他跑得比导弹还快,他的熔化视线可以烧穿金属

514

00:44:07,688 --> 00:44:12,568

And best of all, he can obliterate

large structures with his super bark!

最为强大的是他那能够摧毁大型设备的超级咆哮!

515

00:44:12,651 --> 00:44:15,404

Wait a minute,

you've seen the super bark

稍等一下,你见识过超级咆哮?

516

00:44:15,571 --> 00:44:17,895

Have you been observing me

你一直在观察着我吗?

517

00:44:17,910 --> 00:44:21,202

Oh, yeah. I watch you all the time.

是的,我一直关注你

518

00:44:20,951 --> 00:44:23,579

That's incredible.

Oh, it's nothing, really.

好神奇! 噢,这没什么,真的

519

00:44:23,745 --> 00:44:27,416

But I'm always so vigilant!

No one can avoid my detection!

但我是很机警的,没有人能逃出我的觉察!

520

00:44:28,041 --> 00:44:29,787

You are a phantom?

你是一个幽灵?

521

00:44:29,787 --> 00:44:32,272

Ah, if you say so.

你这么说的话…

522

00:44:32,129 --> 00:44:33,714

Oh, hey! Check it out!

噢,嘿!那我们研究一下!

523

00:44:35,215 --> 00:44:38,635

Think again this bold action.

Scary, huh

回想一下这清晰的标记,怕了吧,哼?

524

00:44:39,052 --> 00:44:41,802

It's like, we're twins.

我们就像…双胞胎

525

00:44:41,802 --> 00:44:44,863

Yeah, scary.

是啊,我怕了

526

00:44:45,058 --> 00:44:47,276

So, where is Penny

那么,佩妮在哪里?

527

00:44:47,276 --> 00:44:49,369

She was kidnapped by the Green-Eyed Man.

她被绿眼人绑架了

528

00:44:49,396 --> 00:44:53,692

Kidnapped This is terrible!

She could be in grave.

被绑架了?太可怕了!她岂不是很…

本文来自网络,不代表本站立场,转载请注明出处:https://www.konglinghao.com/down/21515.html

暗黑补丁

资格认证人脸识别app;社保资格认证人脸识别

空灵号-各类游戏攻略和教程技巧!

空灵号-各类游戏攻略和教程技巧!V

空灵号汇集了各类原创游戏攻略,包括心得秘籍、游戏设置、游戏技巧、攻略问答、攻略宝典等,为游戏玩家提供丰富的攻略资源。

4124 文章数
90116 评论数
984537 浏览数

标签列表

随便看看